荷西(Jose, Eduard)
Overview
Works: | 39 works in 38 publications in 2 languages |
---|
Titles
紡金線的女孩 = Rumpelstiltskin
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 格林(Grimm, Jacob, 1785-1863); 格林(Grimm, Wilhelm, 1786-1859); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
下金蛋的母雞 = The hen that lays the golden eggs
by:
拉法羅(Lavarello, Jose M.); 格林(Grimm, Jacob, 1785-1863); 格林(Grimm, Wilhelm, 1786-1839); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
睡美人 = Sleeping beauty
by:
拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄; 貝侯(Perrault, Charles, 1628-1703)
(Language materials, printed)
小飛俠 = Peter Pan
by:
巴利(Barrie, J. M.(James Matthew, 1860-1937)); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
拇指湯姆 = Tom thumb
by:
格林(Grimm, Jacob, 1785-1863); 格林(Grimm, Wilhelm, 1786-1839); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
豌豆上的公主 = The princess and the pea
by:
安徒生(Andersen, H. C.(Hans Christian, 1805-1875)); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
水手辛巴達 = Sinbad the sailor
by:
羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
阿里巴巴和四十大盜 = Ail Baba and the 40 thieves
by:
羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
斑衣吹笛人 = The pied piper of hamelin
by:
白朗寧(Browning, Robert, 1812-1889); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
愛虛榮的老鼠小姐 = The vain little mouse
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
毛頭王子 = Ricky the tuft
by:
拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄; 貝侯(Perrault, Charles, 1628-1703)
(Language materials, printed)
千種皮 = The donkeyskin
by:
李法(Rifa, Fina); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄; 貝侯(Perrault, Charles, 1628-1703)
(Language materials, printed)
皇帝的夜鶯 = The emperor's nightingale
by:
安徒生(Andersen, H. C.(Hans Christian, 1805-1875)); 拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
美人魚
by:
拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄; 貝侯(Perrault, Charles, 1628-1703)
(Language materials, printed)
白雪公主和七矮人 = Snow white and the 7 dwarfs
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 格林(Grimm, Jacob, 1785-1863); 格林(Grimm, Wilhelm, 1786-1839); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
美人魚 = The little mermaid
by:
安徒生(Andersen, H. C.(Hans Christian, 1805-1875)); 拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
賣牛奶的女孩
by:
格林(Grimm, Jacob, 1785-1863); 格林(Grimm, Wilhelm, 1786-1859); 荷西(Jose, Eduard); 荷西.拉法羅; 蔡正雄
(Language materials, printed)
賣火柴的小女孩 = The little match girl
by:
安徒生(Andersen, H. C.(Hans Christian, 1805-1875)); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
花蕊姑娘 = Thumbelina
by:
安徒生(Andersen, H. C.(Hans Christian, 1805-1875)); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
傑克和仙豆 = Jack and the beanstalk
by:
塞里歐勒(Sariola, Eulalia); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
美人魚 = The little mermaid
by:
拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
大膽約翰 = Fearless John
by:
拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
紅舞鞋 = The red shoes
by:
安徒生(Andersen, H. C.(Hans Christian, 1805-1875)); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
小錫兵 = The little tin soldier
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
三隻小豬 = The three little pigs
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄; 鹿橋編輯部
(Language materials, printed)
勇敢的小泰勒 = The brave little taylor
by:
格林(Grimm, Jacob, 1785-1863); 格林(Grimm, Wilhelm, 1786-1839); 羅維拉(Rovira, Francesc); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
糖果屋 = Hansel and Gretel
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 格林(Grimm, Jacob, 1785-1863); 格林(Grimm, Wilhelm, 1786-1839); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
金髮女孩和三隻熊 = Goldilocks and the 3 bears
by:
拉法羅(Lavarello, Jose M.); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
醜小鴨 = The ugly duckling
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 安徒生(Andersen, H. C.(Hans Christian, 1805-1875)); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
穿長靴的貓 = Puss-in-boots
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄; 貝侯(Perrault, Charles, 1628-1703)
(Language materials, printed)
老睡仙 = The old sandman
by:
亞森西歐(Asensio, Agusti); 荷西(Jose, Eduard); 蔡正雄
(Language materials, printed)
Show more
Fewer